My Vine-Infested Number Eleven Favorite Mango Tree
My mango tree is not too high
Mangifera in di ca
Brought to us by Captain Bligh
But smothered by Cassytha
C. filiformis –Love Vine (the same)
Or call it Old Man Beard
And look — there’s Star of Bethlehem
Jasminum fluminense I hear
Then Abrus precatorius
On Phyllanthus angustifolius
The first-named one is poisonous
The next — a ghost notorious
The vines climb up on “Shamrock” (“Cow Stick”)
To create a tangled thicket
Tecoma stans grows so quick
Of all these plants most wicked
I’ve shown you four tree-killing vines
One berry, two flow’rs and “licorice”
They’d lack the pow’r my tree to climb
But bush and shrub support the wiss
Uprooting all dese shameless beggars
Ha’d wo’k fe one ol’ man lak mi
To save my one-one degga-degga
Namba ‘leben Mango Tree
jw platts | cayman brac | cayman islands | february 26, 2016 |
Key (in order of occurrence in the poem)
Mangifera indica* | Mango; perhaps from India; arrived via the West Indies |
Cassytha filiformis | Old-man’s Beard, Old-man Berry etc. “Dodder” in US. |
Jasminum fluminense* | Star-of-Bethlehem, a night-flowering Jasmine |
Abrus precatorius | “Licorice” in the Caymans, though seeds are poisonous |
Phyllanthus angustifolius | Duppy Bush here and in Jamaica, duppy meaning ghost |
Tecoma stans | Cow-stick, Shamrock, Elder and other funny names |
wiss (vines) | Withes, a word that has fallen out of common use |
Number ‘leben | Mango variety; from box #11 on the deck of HMS Bounty |
* introduced species
Abrus precatorius, called “Licorice” though the seeds are poisonous